Эйден Макгиди никогда не бросит журналистов в беде: даже в самые тяжелые для «Спартака» периоды ирландец всегда останавливался в микст-зоне, чтобы ответить на вопрос-другой. Теперь же, когда выяснилось, что полузащитник может изъясняться еще и на великом и могучем, к нему уж точно не зарастет репортерская тропа…
– Результат хорошо… хорошо… Раша… играть хорошо… Раша… – Макгиди старался изо всех сил, подводя по-русски итог матча. – Можно я перейду на английский? Как ни печально, но Россия полностью переиграла нас, ваша команда вполне могла забить 4–5 мячей. Повезло, что этого не произошло. Особенно хорошо россияне играли в первом тайме. Вы отлично передвигались, комбинировали, играли в скоростной футбол, поэтому нашей обороне пришлось очень сильно попотеть, чтобы сохранить ворота в неприкосновенности. Во втором тайме мы адаптировались к игре соперника.
– Одно очко в этом матче – удача?
– В нашей раздевалке царила скорее радость, нежели разочарование. Честно говоря, я сильно разочарован тем, что у нас абсолютно не клеилась атакующая игра. Оборонялись неплохо, но так бездарно терять мячи…
– Собой довольны?
– Когда я играл в пятницу против Словакии, после часа игры меня посетила мысль: «Кажется, пора бы замениться…». Как-никак, несколько месяцев без игровой практики.
Далек я от оптимальных кондиций и сейчас, – устал очень сильно, – но прогресс по сравнению с прошлой игрой налицо. В общем, необходимо набирать форму, а для этого нужно сыграть еще как минимум несколько матчей.
Макгиди уже собирался сдаться в плен ирландским журналистам, когда его настиг подарок от «Советского спорта».
– Эйден! Российские болельщики просто в восторге от того, что вы заговорили по-русски.
– Да что вы, я знаю-то всего несколько слов, – засмущался Макгиди.
– Как бы то ни было, это больше, чем выучили некоторые наши легионеры за несколько лет.
– Спасибо, спасибо, – ирландец снова потупил взор.
– Читатели «Советского спорта» так прониклись, что специально дали вам установку на этот матч, – естественно, на русском, чтобы быстрее училось, – передаем подарок.
– Ой, ну не стоило, я и правда не знаю ничего по-русски.
Макгиди все же попадает в руки соотечественников и в разговоре с ними делится впечатлениями, на эмоциях размахивая нашим подарком:
– Представляете, столько внимания, а я всего-то несколько слов смог им сказать по-русски. Пытаюсь понять, что меня спрашивают, что они говорят так быстро!
Эх, Эйден, знал бы ты, каким быстрым нам кажется твой английский!
Свой парень МакГиди: Установка на русском?
РОССИЯ vs ИРЛАНДИЯ 0:0
Комментарии 5